=O
Una cancion del ultimo album de Ayabie ... la acabo de escuchar y me llamo la atencion lo de ''We want to do .. bla bla'' lol, y la busque en Youtube y encontre la traduccion al inglich, asi que aqui esta mi traduccion al spanich del inglich (?) xD
Ademas, el inglich es muy general con las personas gramaticales (?), xD ok no, es que ahora no me sale la palabra para explicar eso .-.
Pero lo que queiro decir es que por ejemplo que la persona "you" puede ser tanto tu como ustedes, igual trate de darme una idea por los lyrics originales ... al final Algo de japones tengo que saber xDDD
Traduccion jap-esp (no se si realmente la tradujo ella/el): ShinsetsuMuffin
10101
Diciendo "Has cambiado"
Me das la espalda
Bien, entonces tratando de revivir el "presente" una y otra vez
Eres feliz?
Destruyendo algo
Y entonces crear algo nuevo
De esa manera,
Me gustaria vivir
Si no te gusta vete de aqui!!
Somos musicos rebeldes
Viajamos de ciudad en ciudad
Y hacemos los shows (los shows de rock)
Queremos hacer, queremos hacer
Si no te gusta vete de aqui!!
Somos musicos rebeldes
Viajamos de ciudad en ciudad
Y hacemos los shows (los shows de rock)
Queremos hacer, queremos hacer
Yo quiero hacer
Mi musica es
Mi forma de sobrevivir
Una estrella falsa
Solo sera llevada por la corriente
Si no te gusta vete de aqui!!
Somos musicos rebeldes
Viajamos de ciudad en ciudad
Y hacemos shows (shows de rock)
Queremos hacer, queremos hacer
Si no te gusta vete de aqui!!
Somos musicos rebeldes
Viajamos de ciudad en ciudad
Y hacemos shows (shows de rock)
Queremos hacer, queremos hacer
Yo quiero hacer
Si no te gusta vete de aqui!!
Somos musicos rebeldes
Viajamos de ciudad en ciudad
Y hacemos shows (shows de rock)
Queremos hacer, queremos hacer
Si no te gusta vete de aqui!!
Somos musicos rebeldes
Viajamos de ciudad en ciudad
Y hacemos shows (shows de rock)
Queremos hacer, queremos hacer
Yo quiero hacer
No hay comentarios:
Publicar un comentario